2023泰语网络热词大盘点,看看你能不能跟上泰语的节奏!

小能 0 2024-08-08

网络词汇每一年都是层出不穷,2023年也是不例外,很多社交媒体上的新泰语词汇不绝于耳,作为泰语爱好者的我们一定不能错过这些新兴词汇,接下来就来看看2023年泰语又有哪些网络热词吧!

ตลอดหนึ่งปีที่ผ่านมา บอกได้เลยว่ามีคำศัพท์หรือวลีติดปากที่เกิดขึ้นจากกระแสโซเชียลให้เราเอามาเล่น เอามาพูดตามจนกลายเป็นเทรนด์ในช่วงเวลานั้น ตลอดจนกลายเป็นคำพูดติดปากที่ถ้าไม่พูดคงถูกหาว่าเชยไปเลยก็ได้ วันนี้ Sanook Campus เราก็จะพาเพื่อนๆ มาสรุป ศัพท์โซเชียลฮิตแห่งปี 2023 มาดูกันว่าศัพท์อะไรที่เรียกว่าเป็นไฮไลท์ที่สุดของปี ที่ชาวโซเชียลต้องเอาไปพูดตามกัน และแต่ละคำนั้นมีความหมายว่าอะไรกันบ้าง เรามาย้อนดู ศัพท์โซเชียลฮิตแห่งปี 2023 ไปพร้อมๆ กันเลย

ไอ้เราก็เท่ซะด้วย

วลี "ไอ้เราก็เท่ซะด้วย" นี้มีที่มาจาก เก้า จิรายุ ละอองมณี ในขณะที่เขากำลังให้สัมภาษณ์กับทางนักข่าวเกี่ยวกับความสัมพันธ์กับ วี วิโอเลต แฟนสาวของเขา โดยประโยคเต็มๆ นั้นเขาได้พูดว่า "ไอ้เราก็เท่ซะด้วย คราวนี้ลำบากว้าวุ่นเลย บางทีแบบไปเจอสาวสวยๆ มากรี๊ดกร๊าดอะไรอย่างงี้ เธอจะเผลอใจบ้างไหม? เขาก็มีถามเรา เราก็บอกว่าไม่ เราไม่สนใจอยู่แล้ว เธอทำให้ผู้หญิงหลายคน บนโลกนี้สวยน้อยลง" โดยมีความหมายประมาณว่า เราก็เป็นคนที่หน้าตาดีในประมาณหนึ่ง มีคนที่เข้ามาสนใจเราอยู่เรื่อยๆ แต่เราก็ไม่เคยสนใจใคร เพราะว่าเรามีแฟนแล้ว แฟนของดีมากๆ จนทำให้เราไม่สนใจคนอื่นเลย

(视频-可在泰国旅游信息网视频号上收看)

 

I told พระแม่ลักษมี about you

I told พระแม่ลักษมี about you ถ้าแปลเป็นภาษาไทยก็จะหมายความว่า ฉันบอกพระแม่ลักษมีเกี่ยวกับคุณ ความหมายของวลีนี้แปลว่า เป็นการขอเนื้อคู่ ว่าอยากได้เนื้อคู่แบบคุณ ไม่ว่าจะเป็น หน้าตา หรือนิสัย เพราะว่า พระแม่ลักษมีค่อนข้างโดดเด่นในเรื่องการขอพรด้านความรักสำหรับสายมู พระแม่ลักษมีมีความซื่อสัตย์ที่มีต่อพระสวามี ซึ่งก็คือพระนารายณ์สายมูทั้งหลายจึงมีความเชื่อว่าถ้าขอพรทางด้านความรักแม่ลักษมีคือยืนหนึ่งทางด้านการขอเนื้อคู่ที่ตรงตามที่ใจเราปรารถนานั่นเอง

 

ชายแท้

คำว่า ชายแท้ ในบริบทนี้ไม่ได้หมายถึงบุคคลผู้เป็นเพศชายทั้งหมด แต่คำดังกล่าวมักถูกใช้เพื่อพูดถึงคนที่ไม่เข้าใจเรื่องความเท่าเทียมทางเพศ และไม่เคารพสิทธิของคนเพศอื่นๆ หรือต่อให้เข้าใจ แต่กลับไม่เคารพสิทธิของคนเพศอื่นๆ ที่เป็นเพื่อนร่วมสังคม โดยกรอบความเป็นชายแท้ที่สังคมมองผู้ชายเหล่านี้ มักมาจากพฤติกรรมต่างๆ มากมายที่แสดงออกทั้งในโลกโซเชียลและในชีวิตจริง ต่อเพศอื่นๆ ไม่ว่าจะเป็น เพศชายด้วยกันเอง เพศหญิง ตลอดจน LGBTQ+

 

วาสนาผู้ใด๋น้อ

ภาษาถิ่นที่โกไวรัลแบบสุดปังของปีนี้เลยก็ว่าได้ โดยคำว่า วาสนาผู้ใด๋น้อ เป็นภาษาอีสาน แปลตรงๆ ก็เหมือนเป็นการตัดพ้อเบาๆ หรือเป็นการถามในลักษณะถึงคนที่ดูดี แต่อยู่ไกลเกินเอื้อมสำหรับเราว่าใครจะได้เป็นแฟนกับคนหน้าตาดี สมบูรณ์ ระดับพรีเมียมขนาดนี้ ซึ่งคำนี้เป็นคำถามที่มีความทั่วไป ไม่ได้สื่อไปในแง่การคุกคาม หรือ มีเรื่องเพศมาเกี่ยวข้อง

 

ไม่สนลูกใคร

คำว่าไม่สนลูกใครนั้นเป็นวลีเอาไว้ปิดท้ายประโยค ที่สื่อความหมายว่า "สิ่งที่เราทำลงไป เราไม่สนอะไรทั้งนั้น ว่าคนอื่นจะคิดอะไร หรือจะเป็นใคร เราจะทำซะอย่าง" ให้ประโยคดูมีความม่วน มีความจอยมากขึ้นเวลาพูด หรือพิมพ์สื่อความหมายออกไป

 

大家觉得中国社交媒体的年度热词是什么呢?

 

声明:本文由泰国旅游信息网编译整理,素材来自sanook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。

泰语每日一词:มัทฉะ“抹茶”(Day 2838)
泰语每日一词:“开衫”(Day 2881)
相关文章