神帅Dome结婚啦!新婚当日为妻子下厨
01 2024-03-19
很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。
说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。
[2023.5.30]第2671个词:ฤดูฝน
看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
常见含义:
例:
ช่วงต้นฤดูฝน
ในช่วงปลายฤดูร้อน ต้นฤดูฝน
เข้าสู่ฤดูฝนอย่างเป็นทางการ
มีใครชอบฤดูฝนและกลางคืนไหม
ยังมีฝนช่วงนี้ แต่ไม่มากเท่าฤดูฝน
ฤดูฝนปีนี้ จะสิ้นสุดเมื่อไหร่
ช่วงฤดูฝนอาจจะเที่ยวไม่ค่อยสะดวกเท่าไหร่
เมื่อก่อนเราเป็นคนหนึ่งที่ไม่ค่อยชอบฤดูฝน
ในเดือนตุลาคม ประเทศไทยยังอยู่ในฤดูฝน มีฝนตกมาก
ช่วงนี้เป็นฤดูฝน อย่าลืมพกเสื้อกันฝนและร่มไปด้วย
ฤดูฝนปีนี้ผมได้ไปเที่ยวเชียงใหม่คนเดียวเป็นครั้งแรก ไปประมาณ 2 อาทิตย์
กรมอุตุฯ ประกาศเข้าสู่ฤดูฝน ของปี 2566 แล้ว แต่หลายพื้นที่ยังไม่มีฝนตกเลย
词汇:
ปลายเข้าสู่ทางการ สิ้นสุดกลางคืนเมื่อไหร่สะดวกเมื่อก่อน เสื้อกันฝนร่ม ประกาศพื้นที่
发音声调分析:
(你之前分析对了吗?^-^ )
音频示范: